DEUTSCH |  ENGLISH |  FRANÇAIS |

Les points communs des cultures

SECTION:

"Tu es autant de fois homme que tu sais de langues". Remise en question d'un mythe

Responsable de la section/S'inscrire pour une communication auprès de:
Email: Heinrich Pfandl (Graz) / Walerij Susmann (Nishnij Nowgorod)

ABSTRACT: Dans le cadre de cette section on va se demander si le mythe selon lequel toute nouvelle langue étudiée ouvre à l'homme l'accès de nouvelles cultures et enrichit ainsi la construction de son identité, sans prendre en considération les paramètres sociaux, est valable. On va surtout souligner la différence qu'il y a entre les bilingues en tant que tels et les bilingues du type diglossie, deuz types donc qu'il faut considérer en rapport avec le prestige qu'a la langue concernée dans la société. La section se penche aussi bien sur les émigrés avec le russe à un âge relativement jeune que sur la situation des deux groupes linguistiques slaves en Carinthie et dans le Burgenland.

LES POINTS COMMUNS DES CULTURES