Les études culturelles et l'Europe
Ou la réalité de la virtualité

Encyclopédie des études culturelles plurilingues

 
 

Objectifs

Concepts

Langues

Mises à jour

Réflexions

ENGLISH
 <<   SWITCH TO  >>  
DEUTSCH

Objectifs

L'encyclopédie des études culturelles plurilingues constitue l'une des parties d'un programme de recherches plus vaste et plus complexe de l'INST reposant sur une nouvelle forme de coopération transdisciplinaire et transnationale. Elle a pour but - dans la mesure où le processus de recherche le permet - de prendre en considération les expériences culturelles dans leur spécificité linguistique et d'élaborer une nouvelle terminologie. Il faut ici tenir compte du fait que, jusqu'à présent, seules trois langues (allemand, anglais, français) ont servi de langues de travail alors que les membres de l'INST en parlent plus de 40 . Dans la coopération directe cela ne semble pas constituer un facteur important mais le cas est très différent lors de la constitution du processus de recherche car le fait de ne pas accorder d'importance à la spécificité d'une culture exprimée dans sa langue est à l'origine d'une perte substantielle d'informations. C'est pourquoi, nous considérons l'encyclopédie comme l'un des domaines essentiels de nos recherches tout comme la mise en place d'une méthodologie et de structures de recherche (en utilisant la technologie la plus moderne), de publications et du flux d'informations.

Ici, vous allez trouver une structure provisoire de cette encyclopédie. Dans les mois qui viennent elle va subir le test de vérification dans la pratique. Lors de la Conférence de Kusadasi, elle devra subir une évaluation et, si besoin est, des modifications en fonction des propositions, virtuelles ou autres, faites par les participant(e)s.

Dans ce sens-là, l'encyclopédie contribuera aussi à mettre en valeur les aspects qui rapprochent les cultures. Dans le cadre des coopérations de plus en plus étroites dans tous les domaines en Europe , au sein de l'Union Européenne auusi bien qu'au Conseil de l'Europe, et dans le monde entier, une recherche de ce genre est indispensable en relation directe avec l'évaluation de ces activités de coopération. Bien au-delà de son propre domaine elle peut servir de signal pour se tourner non vers ce qui sépare mais ce qui unit (non seulement dans les phénomènes du passé mais surtout dans ses formes potielles pour l'avenir). Il s'agit donc d'un projet qui exige une très large coopération. Dans le sens de la transparence de tous les projets de l'INST, vous êtes invités à participer à tout le processus complexe de la recherche ou à certaines de ses parties.

Concepts

 

Culture

Cultiver la paix

Connaissance

Recherches

Information

Etudes Culturelles

Art

Polylogue

Réalité

Temps

Transnationalité

Virtualité

Société civile

Civilisation

ENGLISH
 <<   SWITCH TO  >>  
DEUTSCH

Langues

 

Algérien | Allemand | Anglais | Arabe | Azerbaïdjanais | 
Bantu |
Coréen |
Français |
Ghom'ala |
Hongrois |
Italie |
Japonais |
Ossetian |
Roumain |
Russe |
Slovaque | Slovène |
Turc |
Ukrainien |
Wolof |

ENGLISH
 <<   SWITCH TO  >>  
DEUTSCH



CONCEPTS

LANGUES

MISES À JOUR

TABLEAU SYNOPTIQUE

RÉFLEXIONS

© INST: Institut zur Erforschung und Förderung österreichischer und internationaler Literaturprozesse, 2000

Letztes Update: 26.4.2005