Mahmoud Haggag, Wissenschaftlicher Oberassistent an der Abteilung für Germanistik der Al-Azhar Universität in Kairo. Mai 1995: B.A.-Abschlussprüfung (Hauptfach Germanistik, Nebenfach: Islamwissenschaft). Oktober 2000: Erlangung des Magistergrades über das Thema: „Zur Übersetzungsproblematik kulturspezifischer Termini in arabisch-deutschen Wörterbüchern – an Beispielen von ausgewählten islamischen Begriffen“.2001: Aufenthalt und Studium an der Universität Bern für ein Vertiefungsstudium. Teilnahme an internationalen wissenschaftlichen Veranstaltungen: 2000 in Halle-Wittenberg in Deutschland, 2001 in Bayreuth in Deutschland, 2006 in Medinna in Saudiarabien.
Seit März 2005: Doktorand an der Universität Kassel. Dissertationsvorhaben: „Deutsche Koranübersetzungen in pragmalinguistischer Sicht und ihre Auswirkung auf das Islambild beim deutschen Leser“
Email: mmhaggag@hotmail.com
Bibliographie | Bibliography | Bibliographie
INST-Homepage
Trans
Deutsche Koranübersetzung als Mittel zum Kulturdialog? (Nr. 17)
Adresse (URL): http://www.inst.at/trans/bio/haeupl_michael 2009-09-08
© INST 2005 Webmeister: Peter R. Horn