Köksal, Sevdiye

Köksal, Sevdiye, Ass.Prof.in Dr.in: Studium der Germanistik an der Dokuz Eylül Universität (1985); Magisterabschluß an der Ege Universität mit der Arbeit Die Figur des Intellektuellen in Canettis Roman ‚Die Blendung“(1989); Dissertation an der Ege Universität über Das Verhältnis zur Wirklichkeit im Werk von Peter Bichsel (1996). Tätigkeit als Lehrbeauftragte für Deutsch als Fremdsprache an der Dokuz Eylül Universität (1986–2000). Seit 2001 Lehrtätigkeit am Seminar für Übersetzen und Dolmetschen; Arbeitsschwerpunkte: Literarische Übersetzung, Übersetzungstheorie, Übersetzungskritik und –Didaktik.

Publikationen:

  • Езикови граници: разделят или съединяват? “The Border”, International Conference, Bulgaria, Stakevci, 29-30. 08. 2001. Sofia 2001, 168-175, ISBN 954-8405-36-9 [3].
  • Ecoculture in literary translation, Yıldız Teknik Üniversitesi, II. International Colloquium on Translation, İstanbul, 23-25. 10. 2002. .Türkçe’de Gogol’ün Palto’su ya da çeviri sınırları üstüne, Anadolu Üniversitesi III. Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu, Eskişehir 7–9. 05. 2003, 348–357.
  • İkinci Bir Dilin Köprüsünden Çehov’a Ulaşma Çabasına Bir Örnek: “Yeni Bulunmuş Hikayeler” Uluslarararası Çehov Sempozyumu, İstanbul Üniversitesi ,4–5 /11/2004.
  • Bir Çevirmen: Nazım Hikmet, Dilbilim Günleri 18–19/04/2005, İstanbul Üniversitesi.
  • “Berci Kristin”ve Almanca Çevirisinde Bedenin Dile Gelişi, Akşit Göktürk Anma Toplantısı, İstanbul Üniversitesi , 15–17/03/2006.
  • Çeviri Eleştirisine Edimdilbilimsel Yaklaşım, Hacettepe Üniversitesi Uluslararası Çeviribilim Sempozyumu 11–12/05/2006.
  • Çeviri Bölümünde Metin Türü Temelli Modüler Eğitim Yıldız Teknik Üniversitesi 08–09 Haziran 2006
  • Yazın ve Gerçeklik, Dokuz Eylül Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 2004, cilt 6, sayı 1, ISSN 1302-3284, s. 220–227.
  • Alman Avukatlık Kanunu [Michael Kleine-Cosack, Bundesrechtsanwaltsordnung (BRAO) mit BORA und FAO. München: C.H.Beck 2003 (4. Auflage)], İzmir Barosu Yayınları 2004 (Übersetzung).
  • Überlegungen zum Übersetzen im Overt-Covert-Kontinuum, Saarland Universität, Gastvortrag, 01.07.2005

Email: sevdiye.koksal@deu.edu.tr

Bibliographie | Bibliography | Bibliographie
INST-Homepage

TRANS

Zur Übertragung des Lokalkolorits in Ingeborg Bachmanns Roman Malina (17.Nr.)

 

Adresse (URL): http://www.inst.at/trans/bio/koeksal_sevdiye   2010-03-04
© INST  2005   Webmeister:Gerald Mach