Sous le Haut Patronnage du Président de la République, Dr. Heinz Fischer

KCTOS: Savoir, créativité et
transformation des sociétés

Vienne , 6 - 9 décembre 2007

<<< Internationale Fachkommunikation in Wirtschaft und Recht

 

La communication entre les profesionnels français et slovaques – différences interculturelles

Ludmila Mešková (Faculté d’Économie, Université Matej Bel, Banská Bystrica, Slovaquie)

Email: ludmila.meskova@umb.sk

 


 

ABSTRACT:

Les dirigeants d’entreprises internationales ou multinationales sont de plus en plus confrontés aux exigences d’une gestion internationale. Pour acquérir une capacité interculturelle, deux éléments paraissent importants: s’ouvrir aux autres cultures et prendre conscience de sa propre culture en se posant des questions sur ses caractéristiques et sur la façon dont elle est perçue par les autres.

La mondialisation pousse à la formation d’un espace commun, à la fois juridique et linguistique, culturel et économique ce qui ne va pas sans heurts (M.-J. Berchoud, 2004, p. 53). Face à la mondialisation qui veut homogénéiser, la culture se veut être distinctive. Nous avons étudié le comportement des Français (culture « occidentale») et des Slovaques (culture des pays l’Est ). Il est à noter qu’au milieu des années 1960, on a commencé à comparer systématiquement les attitudes et les valeurs de manageurs et d’employés de différents pays (S. Chevrier, 2003, p. 50). Mais ces travaux de comparaison n’ont pas concerné les pays de l’Est.

Nous avons fait recours aux sondages et enquêtes réalisés à l’aide des travaux de recherche d’étudiants auprès des manageurs et entepreneurs français travaillant en Slovaquie ainsi que des manageurs slovaques dans des entreprises françaises dans le pays. Nous avons ainsi abouti aux résultats concernant le comportement des Français et des Slovaques dans le milieu professionnel (mode de pensée, préparation et déroulement des négociations, prise de décision, rapport avec ses supérieurs hiérarchiques, façon de s’adresser à son interlocuteur, etc.) et nous avons constaté certaines dissemblences.

Enfin, les paramètres culturels slovaques et français que nous avons relevés peuvent faciliter l’interaction des négociateurs, des entrepreneurs ou des manageurs des deux pays. La préparation à la problématique interculturelle pourrait aider à accroître considérablement l’aisance dans la communication des partenaires.


Références

 


Sous le Haut Patronnage du Président de la République, Dr. Heinz Fischer

KCTOS: Savoir, créativité et
transformation des sociétés

Vienne , 6 - 9 décembre 2007