Internet-Zeitschrift für Kulturwissenschaften |
0. Nr. | 1. Nr. | 2. Nr. | 3. Nr. | 4. Nr. | 5. Nr. | 6. Nr. | 7. Nr. | 8. Nr. | 9. Nr. | 10. Nr. |
11. Nr. | 12. Nr. | 13. Nr. | 14. Nr. | 15. Nr. | 16. Nr. | 17. Nr. | 18. Nr. | 19. Nr. | 20. Nr. | |
Inhalt / Table of Contents / Contenu |
14. Nr.: | Seit Dezember / Since December 2002 / Depuis December 2002 |
Die Gleichzeitigkeit des Ungleichzeitigen
|
|
|
|
Grußworte / Welcoming Remarks / Discours d'ouverture | |
Dr. Walter Schwimmer
(Generalsekretär des Europarates) Giorgio Ruffolo (Stellv. Vorsitzender des Kulturausschusses des Europäischen Parlaments) / Dr. Erhard Busek (EU-Beauftragter) Karin Scheele (Abgeordnete des Europäischen Parlaments) Dr. Eva Glawischnig (Abgeordnete zum Nationalrat, Stv. Bundessprecherin der Grünen) |
|
Berichte / Reports / Reports | |
Herbert Arlt (Wien) |
|
Steven Totosy de Zepetnek |
Report: Comparative Cultural Studies |
Juri Mosidze |
Bericht von der Sektion "Das Gleiche in anderer Gestalt" |
Iris Gruber |
Bericht zum Workshop "Transdifferenz" |
Penka Angelova |
Bericht von der Sektion "Kultur und Zivilisation" |
Gertrude Durusoy (Izmir) |
Bericht über den Workshop "Sprachen, 'Übersetzungen' und Wissensprozesse" |
Herbert Eisele (Paris) |
Bericht über die Sektion "Kulturforschungen und Denkfiguren" |
Alessandra Schininà |
Bericht über die Sektion "Anschauungen, Denkformen, Tradierungen und Kulturprozesse" |
Olga Rösch |
Bericht über die Arbeit der Sektion "Wirtschaft und Kulturen" |
Gabriella Hima |
Bericht über die Sektion "Gedächtniskulturen und Narrationen" |
Plenarreferate / Plenary Speeches / Communications des séances plénières | |
Peter Horn (Kapstadt) |
"Traditionelles" und "modernes" Bewußtsein in Afrika und Europa |
Sabine Scholl |
Lissabon als Ineinander verschiedener Zeiten |
Herbert Arlt |
Traditionen, Modernisierungen, Zeiten |
Jorge Bauer und |
Technologie und Zeit |
Walter Weyers |
Theater und Stadt |
Larissa Cybenko |
Wird die Suche nach Identität zum Mittel, Orientierung in der Welt zu finden? Der Fall von Robert Musil und Joseph Roth |
Naoji Kimura (Tokio) |
Der gespaltene Kontinent Eurasien |
Bachyt Spikbajeva |
Der Begriff der Zeit bei den Kasachen |
Michael Dusche |
Human Rights, Autonomy and Sovereignty |
Sektionen/Workshops | Sections/Workshops | Sections/Ateliers | |
Comparative Cultural Studies 3: Culture, Autobiography, and Translation | |
Constantin Severin (Targu-Mures, Romania) |
From Comparative Cultural Studies to Post-literary Study. Gilles Deleuze and Central-European Thought. Post-literature. An Essay |
Tamara Fessenko |
Sprach- und Kulturchancen. Aussicht der Translation |
Paolo Bartoloni |
Translation and Potentiality |
Carmen Andras |
Romania and Its Images in British Travel Writing |
Comparative Cultural Studies 4: Aspects of Literature and Perspectives of Culture | |
Peter Petro |
Rivers of Babylon: Peter Pitanek's Novelistic Trilogy |
Veronika Wöhrer (Wien) |
|
Das Gleiche in anderer Gestalt | The Same in Different Form | Le même sous une autre forme | |
András F. Balogh |
Begriffsbildung zwischen zwei Nationalliteraturen |
Donald G. Daviau |
Austria at the Turn of the Century 1900 and at the Millenium |
Juri Mosidze |
Integrierung als "Heimkehr" |
Victoria Lipina-Berezkina (Dnepropetrovsk, Ankara) |
Is Subject Dead in Contemporary Literature? |
Transdifferenz | Transdifference | La trans-différence | |
Iris Gruber (Erlangen) | Transdifferenzphänomene am Beispiel der littérature migrante in Québec |
Kultur und Zivilisation | Culture and Civilization | Culture et civilisation | |
Hartmut Cellbrot |
Auf der Schwelle von Natur und Kultur in Trakls Abendland |
Sprachen, "Übersetzungen" und Wissensprozesse | Languages, "Translations" and Processes of Knowledge | Langues, "traductions" et processus cognitifs | |
Gertrude Durusoy |
Übersetzungsprozesse als Kulturakte |
Alexander N. Zlobin |
Kognitive Modellierung der Übersetzung |
Elena Arsentyeva |
Interlanguage Relations of English and Russian Phraseological Units |
Vilayet Hajiyev |
Österreichische Literatur in Aserbaidschan |
Peter Por (Paris) |
Die Entstehung des Fragments (Mallarmé: L'après-Midi d'un Faune) und die Entstehung des Fragments aus dem Geist des Fragments (Hofmannsthal: Der Tod des Tizian) |
Kulturforschungen und Denkfiguren | Cultural Research and Models | Recherches culturelles et schémas de pensée | |
Herbert Eisele |
Über die Verfänglichkeit des Konsens |
Otto Kronsteiner |
Globalismus, Globalisierung und Regionalismus im Bildungswesen |
Valery Timofeev |
National Concepts and Globalisation |
Elena Apenko |
Transcultural Modes and Myths of Mass Literature |
Manuel Durand-Barthez |
WEST AFRICA / HAITI: The Voodooic Bridge |
Anette Horn |
Die Gleichzeitigkeit des Ungleichzeitigen in der Aufklärung: La Mettrie´s l´homme machine und der pietistische Gefühlskult |
Vesela Beltscheva |
Präsentation eines Namensregisters der Aufzeichnungen von Elias Canetti |
Doris Schwarzwald (Wien) |
Lateinamerikanische Literatur im Lichte der Transkulturation |
Anschauungen, Denkformen, Tradierungen und Kulturprozesse | Views, Ways of Thinking, Cultural Transmission and Cultural Processes | Points de vue, schémas de pensée, traditions et processus culturels | |
Monika Leisch-Kiesl (Linz) |
Den Kunstbegriff auf Punktgröße verengen. Kunst als Raum der Kommunikation |
Alessandra Schininà |
Das Tagebuch als Ort der Auseinandersetzung mit der Zeit |
Valery Provotorov |
Sprache im sozial-kommunikativen Umfeld |
Michail Blumenkrantz |
Die Gesellschaft der toten Radfahrer |
Knut Ove Arntzen |
On Nomadism |
Kathleen Thorpe |
The Good, the Bad and the Ugly - Literary Representations of Violence by Women |
Hedvig Ujvári (Budapest) |
Entartung und konventionelle Lügen. Zum Zivilisationsbegriff von Max Nordau |
Marianne de Jong |
The viability and consequences of describing literary writing as an action |
Endre Kiss (Budapest) | Liebesphilosophie auf Nietzsches Grundlagen |
Daniel L. Medin |
"Die Verzweiflung darüber war ihre Inspiration": Kafka, Judentum, Literatur |
Wirtschaft und Kulturen | Eonomy and Cultures | L'économie et les cultures | |
Olga Rösch |
Gemeinsame Ziele unterschiedliche Wege? |
Roswitha Loew |
Zum Umgang mit Zeit in Wirtschaftskontakten
mit Osteuropa. Zur Auffassung deutscher Unternehmer |
Anke Pfeifer |
Ostdeutsche Unternehmer
als Mittler zwischen westlichem Management und osteuropäischen
Mentalitäten? Zum kulturellen Aspekt eines Eigenbildes |
Gedächtniskulturen und Narrationen | Remembered Cultures and Narrations | Cultures du souvenir et narrations | |
Penka Angelova |
Der Stachel der Rettung |
Gabriella Hima |
Interkulturalität und Alterität in fiktionalen Reiseberichten |
Eszter Propszt |
Die Gleichzeitigkeit des Ungleichzeitigen als narrative Identität in István Elmers "Volksbarock" |
Márta Harmat |
Goethe und Plenzdorf aus heutiger Sicht. Zur Aktualität des Werther-Textes |
Vladimira Valkova |
Täuschungs- und Enttäuschungsstrategien im Kriminalroman |
"Imre Kertész" - Die ständige Gleichzeitigkeit einer außerzeitlichen und außerräumlichen Katastrophe | "Imre Kertész" - The Constant Contemporaneousness of a Catastrophe beyond Time and Space | "Imre Kertész" - La simultanéité permanente d'une catastrophe extratemporelle et extraspatiale | |
Endre Kiss |
Entre le néo-positivisme-néo-libéralisme et le post-modernisme |
<kultur.wissenschaft@oeffentlichkeiten> | <culture.science@publics> | <sciences.culturelles@public> | |
Klaus Feldmann |
Du sollst dir kein Bild machen! (Nicht)Visualisierung in der Soziologie |
Michael Strähle |
Sozialverträgliche Wissenschaftskulturen. Zum Beispiel Wissenschaftsläden |
Webmeister: Gerald Mach
last changes: 20.7.2014