Ehrenschutz: Bundespräsident Dr. Heinz Fischer

KCTOS: Wissen, Kreativität und
Transformationen von Gesellschaften

Wien, 6. bis 9. Dezember 2007

S E K T I O N E N

Literaturen der Migration: Konfrontation und Perturbation als kreativer Impuls

Migration Literatures: Confrontation and Disturbance as Creative Impulse

Les littératures „migrantes“: confrontation et perturbation comme source de création

Las literaturas “migrantes”: confrontación y perturbación como fuente creadora

Sektionsleiterin/Vorschläge, Abstracts an:
Section Chair/ Abstracts, suggestions to:
Responsable de la section/S'inscrire pour une communication auprès de:
Directora de sección/Extractos a:

Ursula Moser (Universität Innsbruck) [BIO]

Email: u.moser@uibk.ac.at

ReferentInnen / Speakers   >>


Literaturen der Migration: Konfrontation und Perturbation als kreativer Impuls

ABSTRACT:

Die Veränderungen von Gesellschaft und Wissenskultur unserer Zeit gehen Hand in Hand mit einer Flut von literarischen Kreationen des „entre-deux“. AutorInnen der Migration zeigen immer wieder, dass die Erfahrung der Migration, ob erzwungen oder selbstgewählt, die kognitiven Fähigkeiten schärfen und Emotionen freisetzen kann. Die Konfrontation mit dem Unbekannten, sei sie getragen von einem neugierigen oder einem skeptischen Blick, zwingt zu Distanzierung, zu Vergleich und Neudefinition der eigenen Position. Sie „stört“, legt Verletzungen frei und befreit zugleich davon. Die Kehrseite des „verlorenen Paradieses“ kann also durchaus eine positive sein.

Die Sektion widmet sich bewusst einer bisher vielfach vernachlässigten Facette der Migration: dem kreativen Potential, das auch dieser Grenzsituation innewohnt. Folgende für den kreativen Prozess zentrale Fragestellungen sollen diskutiert werden:

Sektionssprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch.

oben


Migration Literatures: Confrontation and Disturbance as Creative Impuls

ABSTRACT:

The current transformations of society and knowledge go hand in hand with a multitude of literary creations that have come out of the "entre-deux", out of cultural encounters. Time and again migration authors have proven that the experience of migration, be it forced or chosen, can stimulate cognitive faculties and liberate emotions. The confrontation with the unknown, whether described from a simply curious or a skeptical point of view, demands from the author a certain distance, an ability to make comparisons and to constantly redefine his or her position. It disturbs“, lays bare wounds and at the same time heals them. "Paradise lost" could thus actually turn out to be a blessing in disguise.

The section concentrates on a hitherto neglected aspect of migration, that is, the creative potential of such a borderline situation. The following questions should be at the heart of the discussion:

Languages: German, English, French, Spanish

up


Les littératures „migrantes“: confrontation et perturbation comme source de création

RÉSUMÉ:

Les transformations actuelles des sociétés et du savoir vont de pair avec une multitude d’œuvres issues de l' ‘entre-deux’, du contact des cultures. Souvent, les auteurs de la migration témoignent du fait que l'expérience de la migration – qu’elle soit forcée ou librement choisie – stimule les facultés cognitives, le don de l'observation, et ‘libère’ les émotions. La confrontation avec l'inconnu que l’auteur perçoit d’un regard étonné, curieux, ou plutôt réservé, exige la mise à distance, la comparaison et, finalement, la redéfinition du propre moi. Cette confrontation ‘dérange’, elle met au jour des blessures refoulées mais, en même temps, elle en libère l’écrivain. L'envers du paradis perdu pourrait ainsi apparaître sous un jour positif.

La section se consacre à un aspect de la migration jusqu'à présent négligé: celui du potentiel créatif inhérent à une telle situation-limite. Les questions suivantes se poseront au sein de la section:


Las literaturas “migrantes”: confrontación y perturbación como fuente creadora

CONCEPTO:

Las transformaciones actuales de las sociedades y del saber van a la par que una multitud de obras literarias encuadradas en el “entre-deux”. Los autores y las autoras de la migración muestran que la experiencia que ésta conlleva –forzada o libremente elegida– estimula las facultades cognitivas, el don de la observación, y libera las emociones. La confrontación con lo desconocido, ya sea por medio de una mirada curiosa o escéptica, lleva a la distancia, a la comparación y, finalmente, a la redefinición del propio ser, del propio “yo”. Esta perturbación, al mismo tiempo que hiere, también libera al escritor o escritora. La pérdida del paraíso puede, por ello, ser una experiencia positiva.

La sección se centra en un aspecto de la migración, justamente aquel que hasta el presente ha sido menos tenido en cuenta, a saber, el potencial creativo inherente a una situación límite. A continuación, algunas líneas de trabajo:

arriba

ReferentInnen / Speakers / Orateurs

  • Disjonction spatiale et mutation ontologique du régime existentiel chez André Brink
    Louis Bertin Amougou (FLSH, Université de Dschang, Cameroun)
    ABSTRACT

  • L’exil ou la mort monnaie d’échange de l’habitat de soi
    Afifa Bererhi (Université d’Alger, Département de français, Alger)
    ABSTRACT

  • Julia Álvarez – Ficción autobiográfica y ensayo entre trauma y creatividad
    Verena Berger (Institut für Romanistik, Universität Wien)
    ABSTRACT

  • «Demokraten baden nackt» (Die Zeit)
    Erfolgt die Befreiung von innerem und äußerem Zwang in der Migration auf der Basis von Stereotypen?
    Veronika Bernard (Institut für Germanistik, Universität Innsbruck)
    ABSTRACT

  • La pensée à l'épreuve du dehors: reconfigurations discursives dans les littératures migrantes
    Laurence Dahan-Gaida (Université de Franche-Comté)
    ABSTRACT

  • L' Ecriture des 'migrants' dans les littératures francophones subsahariennes
    Papa Samba Diop (UniversitéParis XII)
    ABSTRACT

  • Penser l’exil ou les partages irrémédiables
    Réflexions sur Je fais comme fait le nageur dans la mer de Sadek Aissat
    Belaïd Djefel (Ecole Normale Supérieure des Lettres et Sciences Humaines d’Alger)
    ABSTRACT

  • Le «hors-lieu» de la fiction migrante à l'exemple de Par une nuit où la lune ne s’est pas levée (2007) de Dai Sijie
    Doris G. Eibl (Institut für Romanistik, Universität Innsbruck)
    ABSTRACT

  • Drei Kontinente, fünf Leben. Die afrikanische Migration der Moderne in Manthia Diawaras autobiografischen Essays
    Susanne Gehrmann (Humboldt Universität zu Berlin)
    ABSTRACT

  • Migration et création dans la littérature arabe. Les vagues de Mustapha Chaabane et Chronique d’un immigré clandestin de Rachid Ninni
    Miloud Gharrafi (Université de Toulouse-le Mirail)
    ABSTRACT

  • Le ventre de l’Atlantique de Fatou Diomé, roman de la migration et de la nouvelle conscience historique africaine
    Jean-Christophe L. A. Kasende (French Department, Dalhousie University, Halifax, NS, Canada)
    ABSTRACT

  • L’expérience judéo-européenne dans le roman migrant au Québec
    Józef Kwaterko (Institut d’études romanes, Université de Varsovie, Pologne)
    ABSTRACT

  • Entre deux cultures: questions d’identité(s) chez les écrivains contemporains de la diaspora grecque. Le cas de Vassilis Alexakis
    Vassiliki Lalagianni (Université de Péloponnèse, Grece) et Olympia G. Antoniadou (Université Aristote de Théssalonique, Grece)
    ABSTRACT

  • Der Stein des Anstoßes: Vom Schreiben in der Fremdsprache anhand Bertina Henrichs La joueuse d‘échecs (2005)
    Helga Lux (Université de Caen – Basse Normandie, UFR Langues Vivantes Etrangères)
    ABSTRACT

  • La migrité entre l'oral et l'écrit dans la littérature africaine
    Emmanuel Matateyou (Université de Yaoundé 1, Cameroun)
    ABSTRACT

  • L’Afrique face à l’Occident ou convergences parallèles répétées
    Ngayel Mimbu Rombaut (Faculté des Lettres et Sciences Humaines de l’Université de Kinshasa, République Démocratique du Congo)
    ABSTRACT

  • La migration et la constitution du moi
    Pius Ngandu Nkashama et la découverte du moi
    Arthur Ngoie Mukenge (Rhodes University, Grahamstown South Africa)
    ABSTRACT

  • L’exil des Juifs de Rome dans les Sonnets de Giuseppe Gioachino Belli: l’objet poétique devient sujet identitaire
    Angelo Pagliardini (Institut für Romanistik, Universität Innsbruck)
    ABSTRACT

  • Stadt, Migration, Literatur: Semiotische Reflexionen zur Problematik der Kreativität
    Elisebha Fabienne Platzer (Universität Turin, Italien)
    ABSTRACT

  • "Un jeu de l'amour et du hasard…" Facetten der Spielmetaphorik im Werk Shan Sas
    Julia Pröll (Universität Innsbruck)
    ABSTRACT

  • The Reconstitution of the Self in Eva Hoffman’s Lost in Translation and in Lubomir Kanov’s Between Two Hemispheres
    Stefana Roussenova (St. Kliment of Ohrid University of Sofia, Bulgaria)
    ABSTRACT

  • Figures de temporalité subversive et (re)présentation de l’Histoire: L’exemple de M. Mammeri et de J.M Adiaffi
    Voussad Saim (Ecole normale supérieure des lettres et sciences humaines, Bouzaréah, Alger)
    ABSTRACT

  • Andreï Makine: un auteur oscillant entre la dure réalité russe et une France idéalisée
    Sabine van Wesemael (Département de français, Université d’Amsterdam)
    ABSTRACT

  • La poétique du trauma chez Leïla Sebbar
    Subha Xavier (University of Miami, U.S.A.)
    ABSTRACT


Ehrenschutz: Bundespräsident Dr. Heinz Fischer

KCTOS: Wissen, Kreativität und
Transformationen von Gesellschaften

Wien, 6. bis 9. Dezember 2007